Dire presque la même chose : expériences de traduction

Dire presque la même chose : expériences de traduction

  • Auteur :
  • Pays d'origine : Italie
  • Langue d'origine : Italien
  • Traducteur : Bouzaher, Myriem
  • Editeur : Le livre de poche
  • Distributeur : Hachette Livre
  • ISBN : 9782253084532
  • Rayon : Essais
  • Theme : Langues

Résumé

Cet ouvrage illustre les problèmes que pose la traduction à travers des exemples vécus par U. Eco comme éditeur, auteur et traducteur. Sur la notion capitale de la fidélité au texte original, il explique qu'elle n'est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde. Le traducteur doit ouvrir le même monde que l'auteur, avec des mots différents et donc être fidèle à l'esprit de l'oeuvre.